×

Xindao zhe, wei zhu dao er zhan; bu xindao zhe, wei modao 4:76 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah An-Nisa’ ⮕ (4:76) ayat 76 in Chinese(traditional)

4:76 Surah An-Nisa’ ayat 76 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah An-Nisa’ ayat 76 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱلطَّٰغُوتِ فَقَٰتِلُوٓاْ أَوۡلِيَآءَ ٱلشَّيۡطَٰنِۖ إِنَّ كَيۡدَ ٱلشَّيۡطَٰنِ كَانَ ضَعِيفًا ﴾
[النِّسَاء: 76]

Xindao zhe, wei zhu dao er zhan; bu xindao zhe, wei modao er zhan; gu nimen dang dui emo de dangyu zuozhan; emo de jice, que shi cuiruo de

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آمنوا يقاتلون في سبيل الله والذين كفروا يقاتلون في سبيل الطاغوت, باللغة الصينية التقليدية

﴿الذين آمنوا يقاتلون في سبيل الله والذين كفروا يقاتلون في سبيل الطاغوت﴾ [النِّسَاء: 76]

Anonymous Group Of Translators
Xìndào zhě, wéi zhǔ dào ér zhàn; bù xìndào zhě, wèi módào ér zhàn; gù nǐmen dāng duì èmó de dǎngyǔ zuòzhàn; èmó de jìcè, què shì cuìruò de
Anonymous Group Of Translators
信道者,为主 道而战;不信道者,为魔道而战;故你们当对恶魔的党羽作 战;恶魔的计策,确是脆弱的。
Ma Jian
Xindao zhe, wei zhu dao er zhan; bu xindao zhe, wei modao er zhan; gu nimen dang dui emo de dangyu zuozhan; emo de jice, que shi cuiruo de.
Ma Jian
Xìndào zhě, wéi zhǔ dào ér zhàn; bù xìndào zhě, wèi módào ér zhàn; gù nǐmen dāng duì èmó de dǎngyǔ zuòzhàn; èmó de jìcè, què shì cuìruò de.
Ma Jian
信道者,為主道而戰;不信道者,為魔道而戰;故你們當對惡魔的黨羽作戰;惡魔的計策,確是脆弱的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek