×

Yiqian you su fu que yi jiang xuduo mingzheng zhaoshi nimen, dan 40:34 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah Ghafir ⮕ (40:34) ayat 34 in Chinese(traditional)

40:34 Surah Ghafir ayat 34 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Ghafir ayat 34 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿وَلَقَدۡ جَآءَكُمۡ يُوسُفُ مِن قَبۡلُ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَمَا زِلۡتُمۡ فِي شَكّٖ مِّمَّا جَآءَكُم بِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا هَلَكَ قُلۡتُمۡ لَن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِهِۦ رَسُولٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ مُّرۡتَابٌ ﴾
[غَافِر: 34]

Yiqian you su fu que yi jiang xuduo mingzheng zhaoshi nimen, dan nimen dui ta suo zhaoshi nimen de mingzheng, yiran zai yihuo zhong, zhidao ta siqu de shihou, nimen hai shuo:‘Zai ta zhihou, zhenzhu jue bu hui zai paiqian renhe shizhe.’ Zhenzhu zheyang shi guofen de huaiyi zhe mi wu.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد جاءكم يوسف من قبل بالبينات فما زلتم في شك مما جاءكم, باللغة الصينية التقليدية

﴿ولقد جاءكم يوسف من قبل بالبينات فما زلتم في شك مما جاءكم﴾ [غَافِر: 34]

Anonymous Group Of Translators
Yǐqián yōu sù fú què yǐ jiāng xǔduō míngzhèng zhāoshì nǐmen, dàn nǐmen duì tā suǒ zhāoshì nǐmen de míngzhèng, yīrán zài yíhuò zhōng, zhídào tā sǐqù de shíhòu, nǐmen hái shuō:‘Zài tā zhīhòu, zhēnzhǔ jué bù huì zài pàiqiǎn rènhé shǐzhě.’ Zhēnzhǔ zhèyàng shǐ guòfèn de huáiyí zhě mí wù.”
Anonymous Group Of Translators
以前优素福确已将许多明证昭示你们,但你们对他所 昭示你们的明证,依然在疑惑中,直到他死去的时候,你 们还说:‘在他之后,真主绝不会再派遣任何使者。’真主 这样使过分的怀疑者迷误。”
Ma Jian
Yiqian you su fu que yi jiang xuduo mingzheng zhaoshi nimen, dan nimen dui ta suo zhaoshi nimen de mingzheng, yiran zai yihuo zhong, zhidao ta siqu de shihou, nimen hai shuo:“Zai ta zhihou, zhenzhu jue bu hui zai paiqian renhe shizhele.” Zhenzhu zheyang shiguo fen de huaiyi zhe mi wu.'
Ma Jian
Yǐqián yōu sù fú què yǐ jiāng xǔduō míngzhèng zhāoshì nǐmen, dàn nǐmen duì tā suǒ zhāoshì nǐmen de míngzhèng, yīrán zài yíhuò zhōng, zhídào tā sǐqù de shíhòu, nǐmen hái shuō:“Zài tā zhīhòu, zhēnzhǔ jué bù huì zài pàiqiǎn rènhé shǐzhěle.” Zhēnzhǔ zhèyàng shǐguò fèn de huáiyí zhě mí wù.'
Ma Jian
以前優素福確已將許多明証昭示你們,但你們對他所昭示你們的明証,依然在疑惑中,直到他死去的時候,你們還說:『在他之後,真主絕不會再派遣任何使者了。』真主這樣使過份的懷疑者迷誤。」
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek