Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Ash-Shura ayat 52 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ رُوحٗا مِّنۡ أَمۡرِنَاۚ مَا كُنتَ تَدۡرِي مَا ٱلۡكِتَٰبُ وَلَا ٱلۡإِيمَٰنُ وَلَٰكِن جَعَلۡنَٰهُ نُورٗا نَّهۡدِي بِهِۦ مَن نَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِنَاۚ وَإِنَّكَ لَتَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[الشُّوري: 52]
﴿وكذلك أوحينا إليك روحا من أمرنا ما كنت تدري ما الكتاب ولا﴾ [الشُّوري: 52]
Anonymous Group Of Translators Wǒ zhèyàng qǐshì nǐ cóng wǒ de mìnglìng zhōng fāchū de jīngshén. Nǐ běnlái bu zhīdào tiān jīng shì shénme, zhèngxìn shì shénme; dàn wǒ yǐ tiān jīng wèi guāngmíng, ér jiè cǐ guāngmíng yǐndǎo wǒ suǒ yù yǐndǎo de púrén. Nǐ què shì zhǐshì zhènglù zhě |
Anonymous Group Of Translators 我这样启示你从我的命令 中发出的精神。你本来不知道天经是什么,正信是什么; 但我以天经为光明,而借此光明引导我所欲引导的仆人。 你确是指示正路者。 |
Ma Jian Wo zheyang qishi ni cong wo de mingling zhong fachu de jingshen. Ni benlai bu zhidao tian jing shi shenme, zhengxin shi shenme; dan wo yi tian jing wei guangming, er jie ci guangming yindao wo suo yu yindao de pu ren. Ni que shi zhishi zhenglu zhe. |
Ma Jian Wǒ zhèyàng qǐshì nǐ cóng wǒ de mìnglìng zhōng fāchū de jīngshén. Nǐ běnlái bu zhīdào tiān jīng shì shénme, zhèngxìn shì shénme; dàn wǒ yǐ tiān jīng wèi guāngmíng, ér jiè cǐ guāngmíng yǐndǎo wǒ suǒ yù yǐndǎo de pú rén. Nǐ què shì zhǐshì zhènglù zhě. |
Ma Jian 我這樣啟示你從我的命令中發出的精神。你本來不知道天經是甚麼,正信是甚麼;但我以天經為光明,而借此光明引導我所欲引導的僕人。你確是指示正路者。 |