Quran with Hindi translation - Surah Ash-Shura ayat 52 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ رُوحٗا مِّنۡ أَمۡرِنَاۚ مَا كُنتَ تَدۡرِي مَا ٱلۡكِتَٰبُ وَلَا ٱلۡإِيمَٰنُ وَلَٰكِن جَعَلۡنَٰهُ نُورٗا نَّهۡدِي بِهِۦ مَن نَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِنَاۚ وَإِنَّكَ لَتَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[الشُّوري: 52]
﴿وكذلك أوحينا إليك روحا من أمرنا ما كنت تدري ما الكتاب ولا﴾ [الشُّوري: 52]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur isee prakaar, hamane vahyee (prakaashana) kee hai, aapakee or, apane aadesh kee rooh (quraan). aap nahin jaanate the ki pustak kya hai aur eemaan[1] kya hai. parantu, hamane ise bana diya ek jyoti. ham maarg dikhaate hain isake dvaara, jise chaahate hain apane bhakton mein se aur vastutah, aap seedhee raah[1] dikha rahe hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur isee prakaar hamane apane aadesh se ek rooh (quraan) kee prakaashana tumhaaree or kee hai. tum nahin jaanate the ki kitaab kya hotee hai aur na eemaan ko (jaanate the), kintu hamane is (prakaashana) ko ek prakaash banaaya, jisake dvaara ham apane bandon mein se jise chaahate hai maarg dikhaate hai. nishchay hee tum ek seedhe maarg kee or pathapradarshan kar rahe ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और इसी प्रकार हमने अपने आदेश से एक रूह (क़ुरआन) की प्रकाशना तुम्हारी ओर की है। तुम नहीं जानते थे कि किताब क्या होती है और न ईमान को (जानते थे), किन्तु हमने इस (प्रकाशना) को एक प्रकाश बनाया, जिसके द्वारा हम अपने बन्दों में से जिसे चाहते है मार्ग दिखाते है। निश्चय ही तुम एक सीधे मार्ग की ओर पथप्रदर्शन कर रहे हो |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur isee tarah hamane apane hukm ko rooh (quraan) tumhaaree taraph vahee ke zarie se bheje to tum na kitaab hee ko jaanate the ki kya hai aur na eemaan ko magar is (quraan) ko ek noor banaaya hai ki isase ham apane bandon mein se jisakee chaahate hain hidaayat karate hain aur isamen shaq nahin ki tum (ai rasool) seedha hee raasta dikhaate ho |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और इसी तरह हमने अपने हुक्म को रूह (क़ुरान) तुम्हारी तरफ 'वही' के ज़रिए से भेजे तो तुम न किताब ही को जानते थे कि क्या है और न ईमान को मगर इस (क़ुरान) को एक नूर बनाया है कि इससे हम अपने बन्दों में से जिसकी चाहते हैं हिदायत करते हैं और इसमें शक़ नहीं कि तुम (ऐ रसूल) सीधा ही रास्ता दिखाते हो |