Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 61 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَإِذَا جَآءُوكُمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِٱلۡكُفۡرِ وَهُمۡ قَدۡ خَرَجُواْ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكۡتُمُونَ ﴾
[المَائدة: 61]
﴿وإذا جاءوكم قالوا آمنا وقد دخلوا بالكفر وهم قد خرجوا به والله﴾ [المَائدة: 61]
Anonymous Group Of Translators Dāng tāmen lái jiàn nǐmen de shíhòu, tāmen shuō:“Wǒmen yǐ xìndàole.” Tāmen dàizhe (bùxìn) jìnlái, yòu dàizhe (bù xìn) chūqù. Zhēnzhǔ shì zhīdào tāmen de yǐnqíng de |
Anonymous Group Of Translators 当他们来见你们的时候,他们说:“ 我们已信道 了。”他们带着(不信)进来,又带着(不信)出去。真主是 知道他们的隐情的。 |
Ma Jian Dang tamen lai jian nimen de shihou, tamen shuo:`Women yi xindaole.'Tamen daizhe (buxin) jinlai, you daizhe (buxin) chuqu. Zhenzhu shi zhidao tamen de yinqing de. |
Ma Jian Dāng tāmen lái jiàn nǐmen de shíhòu, tāmen shuō:`Wǒmen yǐ xìndàole.'Tāmen dàizhe (bùxìn) jìnlái, yòu dàizhe (bùxìn) chūqù. Zhēnzhǔ shì zhīdào tāmen de yǐnqíng de. |
Ma Jian 當他們來見你們的時候,他們說:「我們已信道了。」他們帶著(不信)進來,又帶著(不信)出去。真主是知道他們的隱情的。 |