Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 77 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا تَغۡلُواْ فِي دِينِكُمۡ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوٓاْ أَهۡوَآءَ قَوۡمٖ قَدۡ ضَلُّواْ مِن قَبۡلُ وَأَضَلُّواْ كَثِيرٗا وَضَلُّواْ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ ﴾
[المَائدة: 77]
﴿قل ياأهل الكتاب لا تغلوا في دينكم غير الحق ولا تتبعوا أهواء﴾ [المَائدة: 77]
Anonymous Group Of Translators Nǐ shuō:“Xìnfèng tiān jīng de rén ya! Nǐmen duìyú zìjǐ de zōngjiào, bùyào wúlǐ de guòfèn. Yǒuyī huǒ rén, yǐqián céng zìjǐ mí wù, bìng shǐ xǔduō rén mí wù, érqiě bèilí zhèngdào, nǐmen bùyào shùncóng tāmen de sīyù.” |
Anonymous Group Of Translators 你说:“信奉天经的人呀!你们对于自己的宗教,不要 无理的过分。有一伙人,以前曾自己迷误,并使许多人迷 误,而且背离正道,你们不要顺从他们的私欲。” |
Ma Jian Ni shuo:`Xinfeng tian jing de ren ya! Nimen duiyu ziji de zongjiao, buyao wuli deguo fen. Youyi huo ren, yiqian ceng ziji mi wu, bing shi xuduo ren mi wu, erqie beili zhengdao, nimen buyao shuncong tamen de siyu.' |
Ma Jian Nǐ shuō:`Xìnfèng tiān jīng de rén ya! Nǐmen duìyú zìjǐ de zōngjiào, bùyào wúlǐ deguò fèn. Yǒuyī huǒ rén, yǐqián céng zìjǐ mí wù, bìng shǐ xǔduō rén mí wù, érqiě bèilí zhèngdào, nǐmen bùyào shùncóng tāmen de sīyù.' |
Ma Jian 你說:「信奉天經的人呀!你們對於自己的宗教,不要無理的過份。有一伙人,以前曾自己迷誤,並使許多人迷誤,而且背離正道,你們不要順從他們的私欲。」 |