Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-An‘am ayat 68 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَإِذَا رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِيٓ ءَايَٰتِنَا فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَلَا تَقۡعُدۡ بَعۡدَ ٱلذِّكۡرَىٰ مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 68]
﴿وإذا رأيت الذين يخوضون في آياتنا فأعرض عنهم حتى يخوضوا في حديث﴾ [الأنعَام: 68]
Anonymous Group Of Translators Dāng nǐ kànjiàn tāmen tánlùn wǒ de jīxiàng de shíhòu, nǐ dāng bì kāi tāmen, zhídào tāmen tánlùn bié de shì. Rúguǒ èmó shǐ nǐ wàngjì, nàme, zài jì qǐ zhīhòu, nǐ bùyào zài yǔ bù yì de rén tóng zuò |
Anonymous Group Of Translators 当你看见他们谈论我的迹象的时候,你当避开他们, 直到他们谈论别的事。如果恶魔使你忘记,那么,在记起 之后,你不要再与不义的人同座。 |
Ma Jian Dang ni kanjian tamen tanlun wo de jixiang de shihou, ni dang bi kai tamen, zhidao tamen tanlun bie de shi. Ruguo emo shi ni wangji, namo, zai ji qi zhihou, ni buyao zai yu buyi de ren tong zuo. |
Ma Jian Dāng nǐ kànjiàn tāmen tánlùn wǒ de jīxiàng de shíhòu, nǐ dāng bì kāi tāmen, zhídào tāmen tánlùn bié de shì. Rúguǒ èmó shǐ nǐ wàngjì, nàmò, zài jì qǐ zhīhòu, nǐ bùyào zài yǔ bùyì de rén tóng zuò. |
Ma Jian 當你看見他們談論我的蹟象的時候,你當避開他們,直到他們談論別的事。如果惡魔使你忘記,那末,在記起之後,你不要再與不義的人同座。 |