Quran with Czech translation - Surah Yunus ayat 12 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ٱلضُّرُّ دَعَانَا لِجَنۢبِهِۦٓ أَوۡ قَاعِدًا أَوۡ قَآئِمٗا فَلَمَّا كَشَفۡنَا عَنۡهُ ضُرَّهُۥ مَرَّ كَأَن لَّمۡ يَدۡعُنَآ إِلَىٰ ضُرّٖ مَّسَّهُۥۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلۡمُسۡرِفِينَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[يُونس: 12]
﴿وإذا مس الإنسان الضر دعانا لجنبه أو قاعدا أو قائما فلما كشفنا﴾ [يُونس: 12]
A. R. Nykl Kdyz dotkne se cloveka zlo, vola nas k sobe v leze, v sede i v stoje: vsak sotvaze zbavili jsme jej zla jeho, jde si pekne jako by nas nikdy nebyl vzyval ohledne zla, jez dotklo se ho. Takovymto zpusobem zkrasleny jsou vystrednikum skutkove jejich |
Hadi Abdollahian When nestesti nakazit lidska bytost jsem on vzyvat nas i kdy prostirat se sedici kozlik! Jen ackoliv brzo ackoliv my pomoct svem nestesti on odchod u on nikdy vzyvat nas pomoct kady utrapa! Spravovat prestupnik tim zdobit jejich otvor |
Hadi Abdollahian When neštestí nakazit lidská bytost jsem on vzývat nás i kdy prostírat se sedící kozlík! Jen ackoliv brzo ackoliv my pomoct svém neštestí on odchod u on nikdy vzývat nás pomoct kadý útrapa! Spravovat prestupník tím zdobit jejich otvor |
Preklad I. Hrbek Kdyz postihne cloveka nestesti, tu vola Nas vleze, vsede i vestoje, kdyz vsak od neho nestesti odejmeme, kraci dale, jako by Nas nebyl nikdy volal proti nestesti, jez se ho dotklo. A takto je prestupnikum zkraslovano vse, co delaji |
Preklad I. Hrbek Když postihne člověka neštěstí, tu volá Nás vleže, vsedě i vestoje, když však od něho neštěstí odejmeme, kráčí dále, jako by Nás nebyl nikdy volal proti neštěstí, jež se ho dotklo. A takto je přestupníkům zkrášlováno vše, co dělají |