×

A toto Čtení nebylo nikým vymyšleno, vyjma Bohem: ale jest potvrzením toho, 10:37 Czech translation

Quran infoCzechSurah Yunus ⮕ (10:37) ayat 37 in Czech

10:37 Surah Yunus ayat 37 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Yunus ayat 37 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَمَا كَانَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ أَن يُفۡتَرَىٰ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ ٱلۡكِتَٰبِ لَا رَيۡبَ فِيهِ مِن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[يُونس: 37]

A toto Čtení nebylo nikým vymyšleno, vyjma Bohem: ale jest potvrzením toho, co zjeveno bylo před tím a jest vysvětlenín Knihy, o níž není pochyby, od Pána veškerenstva

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان هذا القرآن أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي, باللغة التشيكية

﴿وما كان هذا القرآن أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي﴾ [يُونس: 37]

A. R. Nykl
A toto Cteni nebylo nikym vymysleno, vyjma Bohem: ale jest potvrzenim toho, co zjeveno bylo pred tim a jest vysvetlenin Knihy, o niz neni pochyby, od Pana veskerenstva
Hadi Abdollahian
Tento Quran mona ne authored BUH. To pevny uplne predchozi poslani stanovit celkem podrobny bible! jsem neomylny to podlehnout Magnat vesmir
Hadi Abdollahian
Tento Quran moná ne authored BUH. To pevný úplne predchozí poslání stanovit celkem podrobný bible! jsem neomylný to podlehnout Magnát vesmír
Preklad I. Hrbek
Tento Koran nemohl byt vymyslen nikym krome Boha; a byl seslan, aby potvrdil pravdivost drivejsich zjeveni a aby objasnil Pismo, o nemz pochyby neni a jez od Pana lidstva veskereho prichazi
Preklad I. Hrbek
Tento Korán nemohl být vymyšlen nikým kromě Boha; a byl seslán, aby potvrdil pravdivost dřívějších zjevení a aby objasnil Písmo, o němž pochyby není a jež od Pána lidstva veškerého přichází
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek