Quran with Czech translation - Surah Yunus ayat 71 - يُونس - Page - Juz 11
﴿۞ وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ نُوحٍ إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦ يَٰقَوۡمِ إِن كَانَ كَبُرَ عَلَيۡكُم مَّقَامِي وَتَذۡكِيرِي بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَعَلَى ٱللَّهِ تَوَكَّلۡتُ فَأَجۡمِعُوٓاْ أَمۡرَكُمۡ وَشُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُنۡ أَمۡرُكُمۡ عَلَيۡكُمۡ غُمَّةٗ ثُمَّ ٱقۡضُوٓاْ إِلَيَّ وَلَا تُنظِرُونِ ﴾
[يُونس: 71]
﴿واتل عليهم نبأ نوح إذ قال لقومه ياقوم إن كان كبر عليكم﴾ [يُونس: 71]
A. R. Nykl Vypravej jim pripad Noemuv, kdyz rekl k lidu svemu: „Lide muj, je-li neprijemnym vam pobyvani me mezi vami a pripamatovavani me vam znameni bozich — nicmene spoleham na Boha: spojte tudiz zamer svuj a bozstva sva, vsak nerozhodujte vykonani zameru svych v temnu; nybrz rozsudte ohledne mne a nenechte mne cekati |
Hadi Abdollahian Prednaset pro ti dejiny Noe! On rict podle svem lide O muj lide ty rozhodnuti muj misto muj upomenout ty z buh zjeveni take mnoho ceho ty pak ja pripojit muj sverit BUH! Ty vzit si dohromady svuj vedouci dohodnout se ochoten rozhodny rozhodnuti se pak rusit mne modni to ihned |
Hadi Abdollahian Prednášet pro ti dejiny Noe! On ríct podle svém lidé O muj lidé ty rozhodnutí muj místo muj upomenout ty z buh zjevení také mnoho ceho ty pak já pripojit muj sverit BUH! Ty vzít si dohromady svuj vedoucí dohodnout se ochoten rozhodný rozhodnutí se pak rušit mne módní to ihned |
Preklad I. Hrbek Prednes jim zvest o Noemovi, kdyz rekl lidu svemu: "Lide muj, jestlize je vam neprijemny muj pobyt mezi vami a me pripominky znameni Bozich, pak ja spoleham na Boha. Sjednotte sve umysly i spolecniky sve a kez vam potom umysly vase nezpusobi starosti! Pak rozhodnete o mne a nenechte mne cekat |
Preklad I. Hrbek Přednes jim zvěst o Noemovi, když řekl lidu svému: "Lide můj, jestliže je vám nepříjemný můj pobyt mezi vámi a mé připomínky znamení Božích, pak já spoléhám na Boha. Sjednoťte své úmysly i společníky své a kéž vám potom úmysly vaše nezpůsobí starosti! Pak rozhodněte o mně a nenechte mne čekat |