×

Abyste prosili za odpuštění Pána svého a obrátili se kajícně k němu: 11:3 Czech translation

Quran infoCzechSurah Hud ⮕ (11:3) ayat 3 in Czech

11:3 Surah Hud ayat 3 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Hud ayat 3 - هُود - Page - Juz 11

﴿وَأَنِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُمَتِّعۡكُم مَّتَٰعًا حَسَنًا إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَيُؤۡتِ كُلَّ ذِي فَضۡلٖ فَضۡلَهُۥۖ وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ كَبِيرٍ ﴾
[هُود: 3]

Abyste prosili za odpuštění Pána svého a obrátili se kajícně k němu: poskytne vám požitku krásného do určité lhůty a zahrne každého, jenž zaslouží si toho, milostí svou. Však odvrátíte-li se (od něho), bojím se pro vás trestu v den velký

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأن استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يمتعكم متاعا حسنا إلى أجل مسمى, باللغة التشيكية

﴿وأن استغفروا ربكم ثم توبوا إليه يمتعكم متاعا حسنا إلى أجل مسمى﴾ [هُود: 3]

A. R. Nykl
Abyste prosili za odpusteni Pana sveho a obratili se kajicne k nemu: poskytne vam pozitku krasneho do urcite lhuty a zahrne kazdeho, jenz zaslouzi si toho, milosti svou. Vsak odvratite-li se (od neho), bojim se pro vas trestu v den velky
Hadi Abdollahian
Ty adat svuj Magnat odpusteni pak litovat Jemu. On prosit pak blahoslaveny vy generously pro dopredu dany doba poskytnout Svem ozdobit na ty zaslouily to! Ty obeh pak ja pramen strachu pro ty odskodneni desivy cas
Hadi Abdollahian
Ty ádat svuj Magnát odpuštení pak litovat Jemu. On prosit pak blahoslavený vy generously pro dopredu daný doba poskytnout Svém ozdobit na ty zaslouilý to! Ty obeh pak já pramen strachu pro ty odškodnení desivý cas
Preklad I. Hrbek
a abyste prosili Pana sveho za odpusteni a potom pokani cinili; on poskytne vam pak prijemne uzivani sveta tohoto az do lhuty stanovene a ustedri prizen Svou kazdemu, kdo zaslouzi si ji. Jestlize vsak se odvratite, obavam se pro vas trestu dne tezkeho
Preklad I. Hrbek
a abyste prosili Pána svého za odpuštění a potom pokání činili; on poskytne vám pak příjemné užívání světa tohoto až do lhůty stanovené a uštědří přízeň Svou každému, kdo zaslouží si ji. Jestliže však se odvrátíte, obávám se pro vás trestu dne těžkého
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek