Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 102 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۖ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ أَجۡمَعُوٓاْ أَمۡرَهُمۡ وَهُمۡ يَمۡكُرُونَ ﴾
[يُوسُف: 102]
﴿ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ أجمعوا أمرهم﴾ [يُوسُف: 102]
A. R. Nykl Tento jest jeden z deju skrytych, jejz vnukame ti. Tys nebyl pritomen, kdyz usmyslili si vespolek cin svuj a provadeli lest svou |
Hadi Abdollahian (Tento jsem zprava pres my odhalit ty. Ty byl poskytovat when oni utocit jejich jednomyslny rozhodnuti hazet Joseph zdroj) protoe oni strojit co dohromady |
Hadi Abdollahian (Tento jsem zpráva pres my odhalit ty. Ty byl poskytovat when oni útocit jejich jednomyslný rozhodnutí házet Joseph zdroj) protoe oni strojit co dohromady |
Preklad I. Hrbek A toto je jedna ze zvesti o nepoznatelnem, jez ti zjevujeme, nebot tys nebyl u nich, kdyz shodli se vespolek na svem cinu a uklady strojili |
Preklad I. Hrbek A toto je jedna ze zvěstí o nepoznatelném, jež ti zjevujeme, neboť tys nebyl u nich, když shodli se vespolek na svém činu a úklady strojili |