Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 108 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قُلۡ هَٰذِهِۦ سَبِيلِيٓ أَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۚ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا۠ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِيۖ وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[يُوسُف: 108]
﴿قل هذه سبيلي أدعو إلى الله على بصيرة أنا ومن اتبعني وسبحان﴾ [يُوسُف: 108]
A. R. Nykl Rci: „Toto jest stezka ma: volam vas k Bohu jasnym dukazem — ja a kdozkoli nasleduje mne: a chvala budiz Bohu, nepatrim k mnohobozcum!“ |
Hadi Abdollahian Odrikavat Tento jsem muj draha ja lakat BUH vycistit pevny a znicit ty ridili se mne! BUH OSLAVOVAT. Ja ne jsem obraz worshiper |
Hadi Abdollahian Odríkávat Tento jsem muj dráha já lákat BUH vycistit pevný a znicit ty rídili se mne! BUH OSLAVOVAT. Já ne jsem obraz worshiper |
Preklad I. Hrbek Rci: "Toto je cesta ma. Volam vas k Bohu viditelnym dukazem, ja i ti, kdoz mne nasleduji. Slava Bohu, ze nejsem jednim z modlosluzebniku |
Preklad I. Hrbek Rci: "Toto je cesta má. Volám vás k Bohu viditelným důkazem, já i ti, kdož mne následují. Sláva Bohu, že nejsem jedním z modloslužebníků |