×

Řekl (Josef): „Dříve než přinesen bude vám pokrm, z něhož by pojedli 12:37 Czech translation

Quran infoCzechSurah Yusuf ⮕ (12:37) ayat 37 in Czech

12:37 Surah Yusuf ayat 37 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 37 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿قَالَ لَا يَأۡتِيكُمَا طَعَامٞ تُرۡزَقَانِهِۦٓ إِلَّا نَبَّأۡتُكُمَا بِتَأۡوِيلِهِۦ قَبۡلَ أَن يَأۡتِيَكُمَاۚ ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّيٓۚ إِنِّي تَرَكۡتُ مِلَّةَ قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ ﴾
[يُوسُف: 37]

Řekl (Josef): „Dříve než přinesen bude vám pokrm, z něhož by pojedli jste, oznámím vám výklad snů vašich před tím, než naplní se. Toto jest, co mezi jiným naučil mne Pán můj, neboť opustil jsem víru lidu nevěřícího v Boha a lidu, jenž život posmrtný popíral

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لا يأتيكما طعام ترزقانه إلا نبأتكما بتأويله قبل أن يأتيكما ذلكما, باللغة التشيكية

﴿قال لا يأتيكما طعام ترزقانه إلا نبأتكما بتأويله قبل أن يأتيكما ذلكما﴾ [يُوسُف: 37]

A. R. Nykl
Rekl (Josef): „Drive nez prinesen bude vam pokrm, z nehoz by pojedli jste, oznamim vam vyklad snu vasich pred tim, nez naplni se. Toto jest, co mezi jinym naucil mne Pan muj, nebot opustil jsem viru lidu nevericiho v Boha a lidu, jenz zivot posmrtny popiral
Hadi Abdollahian
On odrikavat kady jidlo stanovit ty ja informovat ty to ty dostat to! Tento jsem trochu o vedomi poskytnout na mne muj Magnat. Ja opustit naboenstvi z lide ktery ne domnivat se za BUH pohled Dale oni byl skutecne disbelievers
Hadi Abdollahian
On odríkávat kadý jídlo stanovit ty já informovat ty to ty dostat to! Tento jsem trochu o vedomí poskytnout na mne muj Magnát. Já opustit náboenství z lidé který ne domnívat se za BUH pohled Dále oni byl skutecne disbelievers
Preklad I. Hrbek
I odpovedel: "Predtim nez dostanete stravu, jez vam je davana, sdelim vam vyklad toho, drive nez ony sny se uskutecni. A toto je to, cemu mne naucil Pan muj, a opustil jsem nabozenstvi lidi, kteri v Boha neveri a zivot posmrtny popiraji
Preklad I. Hrbek
I odpověděl: "Předtím než dostanete stravu, jež vám je dávána, sdělím vám výklad toho, dříve než ony sny se uskuteční. A toto je to, čemu mne naučil Pán můj, a opustil jsem náboženství lidí, kteří v Boha nevěří a život posmrtný popírají
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek