Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 36 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَدَخَلَ مَعَهُ ٱلسِّجۡنَ فَتَيَانِۖ قَالَ أَحَدُهُمَآ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَعۡصِرُ خَمۡرٗاۖ وَقَالَ ٱلۡأٓخَرُ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَحۡمِلُ فَوۡقَ رَأۡسِي خُبۡزٗا تَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِنۡهُۖ نَبِّئۡنَا بِتَأۡوِيلِهِۦٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 36]
﴿ودخل معه السجن فتيان قال أحدهما إني أراني أعصر خمرا وقال الآخر﴾ [يُوسُف: 36]
A. R. Nykl A spolu s nim vesli do vezeni dva mladici. Rekl jeden z nich: „V pravde zdalo se mi (ve snu), ze tlacil jsem vino (z hroznu).“ A rekl druhy: „Mne pak zdalo se, ze nesl jsem na hlave sve chleb a ptaci pojidali z neho. Oznam nam vyklad toho, nebot vidime, zes jednim z dobre cinicich.“ |
Hadi Abdollahian (mlade mu jsem vezeni jemu. 1 z ti odrikavat ja prijmout muj vysneny) ideal) ja utocit vino dalsi odrikavat ja prijmout prodavat ivobyti muj pristrihnout podle ktery osoba stravit! Informovat nas z vyklad tyto vysneny ideal! My prijmout ty jsem spravedlivy |
Hadi Abdollahian (mláde mu jsem vezení jemu. 1 z ti odríkávat já prijmout muj vysnený) ideál) já útocit víno další odríkávat já prijmout prodávat ivobytí muj pristrihnout podle který osoba strávit! Informovat nás z výklad tyto vysnený ideál! My prijmout ty jsem spravedlivý |
Preklad I. Hrbek A spolu s nim prisli do vezeni dva mladici a jeden z nich prohlasil: "Videl jsem se ve snu, jak vino vytlacuji." A druhy pravil: "Videl jsem se ve snu, jak nesu na hlave chleby, z nichz klovou ptaci. Sdel nam, Josefe, vyklad toho, neb vidime, ze patris mezi lidi dobro konajici |
Preklad I. Hrbek A spolu s ním přišli do vězení dva mladící a jeden z nich prohlásil: "Viděl jsem se ve snu, jak víno vytlačuji." A druhý pravil: "Viděl jsem se ve snu, jak nesu na hlavě chleby, z nichž klovou ptáci. Sděl nám, Josefe, výklad toho, neb vidíme, že patříš mezi lidi dobro konající |