×

Řekli: „Při Bohu! Víte přec, že nepřišli jsme, abychom špatnosti páchali v 12:73 Czech translation

Quran infoCzechSurah Yusuf ⮕ (12:73) ayat 73 in Czech

12:73 Surah Yusuf ayat 73 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 73 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ عَلِمۡتُم مَّا جِئۡنَا لِنُفۡسِدَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كُنَّا سَٰرِقِينَ ﴾
[يُوسُف: 73]

Řekli: „Při Bohu! Víte přec, že nepřišli jsme, abychom špatnosti páchali v zemi: zajisté nejsme zloději.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا تالله لقد علمتم ما جئنا لنفسد في الأرض وما كنا سارقين, باللغة التشيكية

﴿قالوا تالله لقد علمتم ما جئنا لنفسد في الأرض وما كنا سارقين﴾ [يُوسُف: 73]

A. R. Nykl
Rekli: „Pri Bohu! Vite prec, ze neprisli jsme, abychom spatnosti pachali v zemi: zajiste nejsme zlodeji.“
Hadi Abdollahian
Oni odrikavat BUH ty zkuseny vrchol zcela my ne podlehnout sem predloit odporny nor byl my zlodej
Hadi Abdollahian
Oni odríkávat BUH ty zkušený vrchol zcela my ne podlehnout sem predloit odporný nor byl my zlodej
Preklad I. Hrbek
Pri Bohu," rekli bratri, "vzdyt dobre vite, ze neprisli jsme pachat v zemi nepravosti - my veru nejsme zlodeji zadni
Preklad I. Hrbek
Při Bohu," řekli bratři, "vždyť dobře víte, že nepřišli jsme páchat v zemi nepravosti - my věru nejsme zloději žádní
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek