×

Rci: „Kdo Pánem jest nebes a země?“ Rci: „Bůh!“ Rci: „A vy 13:16 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:16) ayat 16 in Czech

13:16 Surah Ar-Ra‘d ayat 16 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 16 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّٰرُ ﴾
[الرَّعد: 16]

Rci: „Kdo Pánem jest nebes a země?“ Rci: „Bůh!“ Rci: „A vy že vzali jste si vedle něho zastánce, kteří nemají moci sobě samým prospěti neb uškoditi?“ Rci: „Rovnými-liž jsou si, slepí a vidomí, neb stejnými-liž jsou temnoty a světlo? Budou-liž spolčovati s Bohem božstva, jež by byla tvořila, jako Bůh tvořil, takže tvoření obou zdají se jim býti podobna?“ Rci: „Bůh jedině jest Stvořitelem všeho a on jediný jest, vítězný

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل من رب السموات والأرض قل الله قل أفاتخذتم من دونه أولياء, باللغة التشيكية

﴿قل من رب السموات والأرض قل الله قل أفاتخذتم من دونه أولياء﴾ [الرَّعد: 16]

A. R. Nykl
Rci: „Kdo Panem jest nebes a zeme?“ Rci: „Buh!“ Rci: „A vy ze vzali jste si vedle neho zastance, kteri nemaji moci sobe samym prospeti neb uskoditi?“ Rci: „Rovnymi-liz jsou si, slepi a vidomi, neb stejnymi-liz jsou temnoty a svetlo? Budou-liz spolcovati s Bohem bozstva, jez by byla tvorila, jako Buh tvoril, takze tvoreni obou zdaji se jim byti podobna?“ Rci: „Buh jedine jest Stvoritelem vseho a on jediny jest, vitezny
Hadi Abdollahian
Odrikavat Kteri jsem Magnat nebe zahrabat? Odrikavat BUH. Odrikavat pak vyloucit co z ceho ty urcit Jemu zvladnout ktery ne mit kady schopnost zpusobit beneficni poskozeni prave sebe? Odrikavat Jsem slepy spolu ackoliv vestec? Temnota spolu ackoliv nastoupit? byl oni rozhodnuti obraz BUH tvorit stvoreni podobny podle Svem stvoreni s podotknout ne vyznamenat 2 stvoreni? Odrikavat BUH jsem Tvurce uplne potreby On jsem 1 Svrchovany
Hadi Abdollahian
Odríkávat Kterí jsem Magnát nebe zahrabat? Odríkávat BUH. Odríkávat pak vyloucit co z ceho ty urcit Jemu zvládnout který ne mít kadý schopnost zpusobit beneficní poškození práve sebe? Odríkávat Jsem slepý spolu ackoliv veštec? Temnota spolu ackoliv nastoupit? byl oni rozhodnutí obraz BUH tvorit stvorení podobný podle Svém stvorení s podotknout ne vyznamenat 2 stvorení? Odríkávat BUH jsem Tvurce úplne potreby On jsem 1 Svrchovaný
Preklad I. Hrbek
Rci: "Kdo Panem je nebes a zeme?" Odpovez: "Buh!" Rci: "Chcete si vzit vedle Neho ochrance, kteri nemohou prospet ani uskodit ni sobe samym?" Rci: "Cozpak jsou si rovni slepy a vidouci ci rovna se temnota svetlu?" Coz budou pridruzovat k Bohu spolecniky, kteri snad stvorili neco podobneho Jeho stvoreni, takze se obe tvoreni zdaji podobna? Rci: "Buh vsech veci je stvoritelem a On je jediny, vse podmanujici
Preklad I. Hrbek
Rci: "Kdo Pánem je nebes a země?" Odpověz: "Bůh!" Rci: "Chcete si vzít vedle Něho ochránce, kteří nemohou prospět ani uškodit ni sobě samým?" Rci: "Cožpak jsou si rovni slepý a vidoucí či rovná se temnota světlu?" Což budou přidružovat k Bohu společníky, kteří snad stvořili něco podobného Jeho stvoření, takže se obě tvoření zdají podobná? Rci: "Bůh všech věcí je stvořitelem a On je jediný, vše podmaňující
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek