×

Tak poslali jsme tě k lidu, před nímž již jiní národové byli 13:30 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:30) ayat 30 in Czech

13:30 Surah Ar-Ra‘d ayat 30 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 30 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿كَذَٰلِكَ أَرۡسَلۡنَٰكَ فِيٓ أُمَّةٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهَآ أُمَمٞ لِّتَتۡلُوَاْ عَلَيۡهِمُ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَهُمۡ يَكۡفُرُونَ بِٱلرَّحۡمَٰنِۚ قُلۡ هُوَ رَبِّي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ مَتَابِ ﴾
[الرَّعد: 30]

Tak poslali jsme tě k lidu, před nímž již jiní národové byli zašli, abys předčítal jim, což vnuknuli jsme ti: však oni odpírají víru v Milosrdného. Rci: „Onť Pánem jest mým: není Boha kromě něho: na něho spoléhám a k němu kajícně obracím se.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كذلك أرسلناك في أمة قد خلت من قبلها أمم لتتلو عليهم الذي, باللغة التشيكية

﴿كذلك أرسلناك في أمة قد خلت من قبلها أمم لتتلو عليهم الذي﴾ [الرَّعد: 30]

A. R. Nykl
Tak poslali jsme te k lidu, pred nimz jiz jini narodove byli zasli, abys predcital jim, coz vnuknuli jsme ti: vsak oni odpiraji viru v Milosrdneho. Rci: „Ont Panem jest mym: neni Boha krome neho: na neho spoleham a k nemu kajicne obracim se.“
Hadi Abdollahian
(My odeslat ty O Rashad) tento spolecnost presne ackoliv my ucinil jinak spolecnost za a nad. Ty prednaset ti co my odhalit ty oni pochybovat od nejvetsi Blahosklonny. rict On jsem muj Magnat. v tom ne jsem buh ledae On! Ja pripojit muj sverit Jemu jen; s Jemu jsem muj posledni urceni
Hadi Abdollahian
(My odeslat ty O Rashad) tento spolecnost presne ackoliv my ucinil jinak spolecnost za a nad. Ty prednášet ti co my odhalit ty oni pochybovat od nejvetší Blahosklonný. ríct On jsem muj Magnát. v tom ne jsem buh ledae On! Já pripojit muj sverit Jemu jen; s Jemu jsem muj poslední urcení
Preklad I. Hrbek
Takto jsme te vyslali k narodu, pred nimz jiz zanikly narody jine, abys jim prednesl to, co jsme ti vnukli, zatimco oni neveri v Milosrdneho. Rci: "On mym Panem je a neni bozstva krome Neho, na Nej se spoleham a k Nemu se kajicne obracim
Preklad I. Hrbek
Takto jsme tě vyslali k národu, před nímž již zanikly národy jiné, abys jim přednesl to, co jsme ti vnukli, zatímco oni nevěří v Milosrdného. Rci: "On mým Pánem je a není božstva kromě Něho, na Něj se spoléhám a k Němu se kajícně obracím
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek