×

Zdaž nevidí, jak vnikáme do země jejich a zmenšujeme hranice její? Bůh 13:41 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:41) ayat 41 in Czech

13:41 Surah Ar-Ra‘d ayat 41 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 41 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[الرَّعد: 41]

Zdaž nevidí, jak vnikáme do země jejich a zmenšujeme hranice její? Bůh vynáší rozsudek a nikomu nelze zvrátiti jej: a on rychlý jest v účtování

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا, باللغة التشيكية

﴿أو لم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا﴾ [الرَّعد: 41]

A. R. Nykl
Zdaz nevidi, jak vnikame do zeme jejich a zmensujeme hranice jeji? Buh vynasi rozsudek a nikomu nelze zvratiti jej: a on rychly jest v uctovani
Hadi Abdollahian
Oni ne prijmout vsechen vek zahrabat privest ti konec skoncit BUH rozhodny jejich doivotni prepnout irrevocably? On jsem nejvetsi schopny Reckoner
Hadi Abdollahian
Oni ne prijmout všechen vek zahrabat privést ti konec skoncit BUH rozhodný jejich doivotní prepnout irrevocably? On jsem nejvetší schopný Reckoner
Preklad I. Hrbek
Coz nevidi, jak pronikame do zeme a na krajich ji ubirame? Buh rozsuzuje, a neni nikoho, kdo by se mohl vzeprit rozhodnuti Jeho - a On rychly je v uctovani
Preklad I. Hrbek
Což nevidí, jak pronikáme do země a na krajích ji ubíráme? Bůh rozsuzuje, a není nikoho, kdo by se mohl vzepřít rozhodnutí Jeho - a On rychlý je v účtování
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek