×

क्या वे नहीं देखते कि हम धरती को, उसके किनारों से कम 13:41 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:41) ayat 41 in Hindi

13:41 Surah Ar-Ra‘d ayat 41 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 41 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[الرَّعد: 41]

क्या वे नहीं देखते कि हम धरती को, उसके किनारों से कम करते[1] जा रहे हैं और अल्लाह ही आदेश देता है, कोई उसके आदेश की प्रत्यालोचन करने वाला नहीं और वह शीघ्र ह़िसाब लेने वाला है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا, باللغة الهندية

﴿أو لم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا﴾ [الرَّعد: 41]

Maulana Azizul Haque Al Umari
kya ve nahin dekhate ki ham dharatee ko, usake kinaaron se kam karate[1] ja rahe hain aur allaah hee aadesh deta hai, koee usake aadesh kee pratyaalochan karane vaala nahin aur vah sheeghr haisaab lene vaala hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
kya unhonne dekha nahin ki ham dharatee par chale aa rahe hai, use usake kinaaron se ghataate hue? allaah hee faisala karata hai. koee nahin jo usake faisale ko peechhe daal sake. vah hisaab bhee jald leta hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
क्या उन्होंने देखा नहीं कि हम धरती पर चले आ रहे है, उसे उसके किनारों से घटाते हुए? अल्लाह ही फ़ैसला करता है। कोई नहीं जो उसके फ़ैसले को पीछे डाल सके। वह हिसाब भी जल्द लेता है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur unase hisaab lena hamaara kaam hai kya un logon ne ye baat na dekhee ki ham zameen ko (futuhaate islaam se) usake tamaam etaraaph (chaaro or) se (savaah kuphr mein) ghataate chale aate hain aur khuda jo chaahata hai hukm deta hai usake hukm ka koee taalane vaala nahin aur bahut jald hisaab lene vaala hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और उनसे हिसाब लेना हमारा काम है क्या उन लोगों ने ये बात न देखी कि हम ज़मीन को (फ़ुतुहाते इस्लाम से) उसके तमाम एतराफ (चारो ओर) से (सवाह कुफ्र में) घटाते चले आते हैं और ख़ुदा जो चाहता है हुक्म देता है उसके हुक्म का कोई टालने वाला नहीं और बहुत जल्द हिसाब लेने वाला है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek