Quran with Czech translation - Surah Ibrahim ayat 45 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَسَكَنتُمۡ فِي مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَتَبَيَّنَ لَكُمۡ كَيۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَكُمُ ٱلۡأَمۡثَالَ ﴾
[إبراهِيم: 45]
﴿وسكنتم في مساكن الذين ظلموا أنفسهم وتبين لكم كيف فعلنا بهم وضربنا﴾ [إبراهِيم: 45]
A. R. Nykl A bydlili jste dokonce v mistech, kdys obydlenych temi, kdoz prohresili se na sobe samych: a jasne vysvetleno vam bylo, jak nalozili jsme s nimi, a podobenstvi cinili jsme vam |
Hadi Abdollahian Ty dwelled tesne z ty neli ty spatne jejich duse ty prijmout samozrejme co my ucinil ti! My urcit mnoho predchozi ty |
Hadi Abdollahian Ty dwelled tesne z ty neli ty špatne jejich duše ty prijmout samozrejme co my ucinil ti! My urcit mnoho predchozí ty |
Preklad I. Hrbek Obyvali jste pribytky tech, kdoz pred vami sami sobe ukrivdili, a prece vam bylo jasne, jak s nimi jsme nalozili, a priklady ruzne jsme vam uvadeli |
Preklad I. Hrbek Obývali jste příbytky těch, kdož před vámi sami sobě ukřivdili, a přece vám bylo jasné, jak s nimi jsme naložili, a příklady různé jsme vám uváděli |