×

Zdaž nedošla vás zvěst o těch, kdož byli před vámi: lidu Noemova, 14:9 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ibrahim ⮕ (14:9) ayat 9 in Czech

14:9 Surah Ibrahim ayat 9 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ibrahim ayat 9 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَبَؤُاْ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَا يَعۡلَمُهُمۡ إِلَّا ٱللَّهُۚ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرَدُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فِيٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَقَالُوٓاْ إِنَّا كَفَرۡنَا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ وَإِنَّا لَفِي شَكّٖ مِّمَّا تَدۡعُونَنَآ إِلَيۡهِ مُرِيبٖ ﴾
[إبراهِيم: 9]

Zdaž nedošla vás zvěst o těch, kdož byli před vámi: lidu Noemova, o kmeni 'Ád a Tsemúd a těch, kdož byli po nich, jichž děje pouze Bůh zná. Přišli k nim proroci jejich s jasnými důkazy, však oni pokládali ruce své na ústa svá, řkouce: „Nevěříme v to, s čím posláni jste byli a zajisté jsme v pochybnosti ohledně toho, k čemu zvete nás, nemalé.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم يأتكم نبأ الذين من قبلكم قوم نوح وعاد وثمود والذين من, باللغة التشيكية

﴿ألم يأتكم نبأ الذين من قبلكم قوم نوح وعاد وثمود والذين من﴾ [إبراهِيم: 9]

A. R. Nykl
Zdaz nedosla vas zvest o tech, kdoz byli pred vami: lidu Noemova, o kmeni 'Ad a Tsemud a tech, kdoz byli po nich, jichz deje pouze Buh zna. Prisli k nim proroci jejich s jasnymi dukazy, vsak oni pokladali ruce sve na usta sva, rkouce: „Neverime v to, s cim poslani jste byli a zajiste jsme v pochybnosti ohledne toho, k cemu zvete nas, nemale.“
Hadi Abdollahian
Mel ty ne slyseni u ty neli ty! - Lide Noe ‘Aad Thamoud others podlehnout ti znamy jen s BUH? Jejich hlasatel odchod ti vycistit zkouska oni nakladat ti opovreni odrikavat My pochybovat od co ty odeslat na. My jsem skepticky u svuj poslani; vrchol z pochybovat
Hadi Abdollahian
Mel ty ne slyšení u ty neli ty! - Lidé Noe ‘Aad Thamoud others podlehnout ti známý jen s BUH? Jejich hlasatel odchod ti vycistit zkouška oni nakládat ti opovrení odríkávat My pochybovat od co ty odeslat na. My jsem skeptický u svuj poslání; vrchol z pochybovat
Preklad I. Hrbek
Coz nedosla vam zvest o tech, kdoz pred vami byli, o lidu Noemove, o ´Adovcich a Thamudovcich a tech, kdoz po nich byli a o nichz vsech jen Buh vi? Prisli k nim poslove jejich s jasnymi dukazy, vsak oni ruce sve si do ust svych vlozili a zvolali: "Neverime v to, s cim jste byli poslani, a veru jsme ohledne toho, k cemu nas vyzyvate, v pochybach hlubokych
Preklad I. Hrbek
Což nedošla vám zvěst o těch, kdož před vámi byli, o lidu Noemově, o ´Ádovcích a Thamúdovcích a těch, kdož po nich byli a o nichž všech jen Bůh ví? Přišli k nim poslové jejich s jasnými důkazy, však oni ruce své si do úst svých vložili a zvolali: "Nevěříme v to, s čím jste byli posláni, a věru jsme ohledně toho, k čemu nás vyzýváte, v pochybách hlubokých
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek