×

Dobře víme, že říkají: „Vždyť učí jej jakýsi muž.“ Však jazyk muže, 16:103 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nahl ⮕ (16:103) ayat 103 in Czech

16:103 Surah An-Nahl ayat 103 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nahl ayat 103 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّهُمۡ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٞۗ لِّسَانُ ٱلَّذِي يُلۡحِدُونَ إِلَيۡهِ أَعۡجَمِيّٞ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيّٞ مُّبِينٌ ﴾
[النَّحل: 103]

Dobře víme, že říkají: „Vždyť učí jej jakýsi muž.“ Však jazyk muže, na nějž činí narážku, jest cizí, kdežto tato mluva jest jazyk arabský, jasný

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد نعلم أنهم يقولون إنما يعلمه بشر لسان الذي يلحدون إليه أعجمي, باللغة التشيكية

﴿ولقد نعلم أنهم يقولون إنما يعلمه بشر لسان الذي يلحدون إليه أعجمي﴾ [النَّحل: 103]

A. R. Nykl
Dobre vime, ze rikaji: „Vzdyt uci jej jakysi muz.“ Vsak jazyk muze, na nejz cini narazku, jest cizi, kdezto tato mluva jest jazyk arabsky, jasny
Hadi Abdollahian
My byl celkem vedomy si oni odrikavat lidska bytost jsem ucit jemu! spice pramen oni naznacit na jsem non-Arabic tento jsem doplnit Arabsky spice
Hadi Abdollahian
My byl celkem vedomý si oni odríkávat lidská bytost jsem ucit jemu! špice pramen oni naznacit na jsem non-Arabic tento jsem doplnit Arabský špice
Preklad I. Hrbek
Vime dobre, ze neverici hovori: "Vzdyt jej to uci smrtelnik nejaky!" Vsak jazyk toho, na nejz narazku cini, je cizi, zatimco tento Koran je v jasnem jazyce arabskem
Preklad I. Hrbek
Víme dobře, že nevěřící hovoří: "Vždyť jej to učí smrtelník nějaký!" Však jazyk toho, na nějž narážku činí, je cizí, zatímco tento Korán je v jasném jazyce arabském
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek