×

a skloň před nimi křídlo pokory z laskavost a rci: „Pane, buď 17:24 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Isra’ ⮕ (17:24) ayat 24 in Czech

17:24 Surah Al-Isra’ ayat 24 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Isra’ ayat 24 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَٱخۡفِضۡ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحۡمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 24]

a skloň před nimi křídlo pokory z laskavost a rci: „Pane, buď milostiv jim, tak jako oni vychovali mne za malička.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا, باللغة التشيكية

﴿واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا﴾ [الإسرَاء: 24]

A. R. Nykl
a sklon pred nimi kridlo pokory z laskavost a rci: „Pane, bud milostiv jim, tak jako oni vychovali mne za malicka.“
Hadi Abdollahian
A pokorit pro ti zrychlit pokora laskavost rict, Muj Magnat mel soucit ti oni sbirat mne nezletilost
Hadi Abdollahian
A pokorit pro ti zrychlit pokora laskavost ríct, Muj Magnát mel soucit ti oni sbírat mne nezletilost
Preklad I. Hrbek
Sklon k nim obema z milosrdenstvi kridla pokory a rekni: "Pane muj, smiluj se nad nimi obema, tak jako oni me vychovali, kdyz jsem byl maly
Preklad I. Hrbek
Skloň k nim oběma z milosrdenství křídla pokory a řekni: "Pane můj, smiluj se nad nimi oběma, tak jako oni mě vychovali, když jsem byl malý
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek