Quran with Czech translation - Surah Al-Isra’ ayat 75 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِذٗا لَّأَذَقۡنَٰكَ ضِعۡفَ ٱلۡحَيَوٰةِ وَضِعۡفَ ٱلۡمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيۡنَا نَصِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 75]
﴿إذا لأذقناك ضعف الحياة وضعف الممات ثم لا تجد لك علينا نصيرا﴾ [الإسرَاء: 75]
A. R. Nykl Tehdy byli bychom dali ti okusiti utrap zivota i utrap smrti a nebyl bys pak nasel proti nam pomocnika |
Hadi Abdollahian Mel ty ucinil onen my obeplout odskodneni ty za tohleto doivotni pozdeji smrt ty najit nikdo porce ty nas |
Hadi Abdollahian Mel ty ucinil onen my obeplout odškodnení ty za tohleto doivotní pozdeji smrt ty najít nikdo porce ty nás |
Preklad I. Hrbek Tehdy bychom ti byli dali okusit dvojnasob v zivote i dvojnasob ve smrti a nebyl bys nasel proti Nam pomocnika zadneho |
Preklad I. Hrbek Tehdy bychom ti byli dali okusit dvojnásob v životě i dvojnásob ve smrti a nebyl bys našel proti Nám pomocníka žádného |