×

snad Pán můj dá mi darů lepších tvé zahrady: možná, že pošle 18:40 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Kahf ⮕ (18:40) ayat 40 in Czech

18:40 Surah Al-Kahf ayat 40 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Kahf ayat 40 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿فَعَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يُؤۡتِيَنِ خَيۡرٗا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرۡسِلَ عَلَيۡهَا حُسۡبَانٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَتُصۡبِحَ صَعِيدٗا زَلَقًا ﴾
[الكَهف: 40]

snad Pán můj dá mi darů lepších tvé zahrady: možná, že pošle na ni rány s nebes a stane se z ní jíl jalový

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فعسى ربي أن يؤتين خيرا من جنتك ويرسل عليها حسبانا من السماء, باللغة التشيكية

﴿فعسى ربي أن يؤتين خيرا من جنتك ويرسل عليها حسبانا من السماء﴾ [الكَهف: 40]

A. R. Nykl
snad Pan muj da mi daru lepsich tve zahrady: mozna, ze posle na ni rany s nebes a stane se z ni jil jalovy
Hadi Abdollahian
Muj Magnat pripustit mne lepsi than svuj zahradni! On odeslat prudky boure lye otirat out svuj zahradni opustit to naprosto jalovy
Hadi Abdollahian
Muj Magnát pripustit mne lepší than svuj zahradní! On odeslat prudký boure lye otírat out svuj zahradní opustit to naprosto jalový
Preklad I. Hrbek
mozna, ze mne Buh obdari lepsim, nez tva je zahrada. A mozna ze postihne ji z nebes pohromou, takze stane se jednou zrana zemi pustou
Preklad I. Hrbek
možná, že mne Bůh obdaří lepším, než tvá je zahrada. A možná že postihne ji z nebes pohromou, takže stane se jednou zrána zemí pustou
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek