×

A proč raději, když vstoupíš do zahrady své, neřekneš: Co Bůh chce, 18:39 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Kahf ⮕ (18:39) ayat 39 in Czech

18:39 Surah Al-Kahf ayat 39 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Kahf ayat 39 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَلَوۡلَآ إِذۡ دَخَلۡتَ جَنَّتَكَ قُلۡتَ مَا شَآءَ ٱللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ إِن تَرَنِ أَنَا۠ أَقَلَّ مِنكَ مَالٗا وَوَلَدٗا ﴾
[الكَهف: 39]

A proč raději, když vstoupíš do zahrady své, neřekneš: Co Bůh chce, (stane se): není moci, vyjma v Bohu? Ač vidíš mne chudším tebe jměním a dětmi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولولا إذ دخلت جنتك قلت ما شاء الله لا قوة إلا بالله, باللغة التشيكية

﴿ولولا إذ دخلت جنتك قلت ما شاء الله لا قوة إلا بالله﴾ [الكَهف: 39]

A. R. Nykl
A proc radeji, kdyz vstoupis do zahrady sve, nereknes: Co Buh chce, (stane se): neni moci, vyjma v Bohu? Ac vidis mne chudsim tebe jmenim a detmi
Hadi Abdollahian
When ty napsat svuj zahradni ty odrikavat ‘Tento jsem ktery BUH odevzdat mne (Maa Shaa Allah)! Nikdo mit moc BUH La Quwwata Ellaa Bellaah.) '! Ty prijmout ja mit horsi penize horsi detsky than ty
Hadi Abdollahian
When ty napsat svuj zahradní ty odríkávat ‘Tento jsem který BUH odevzdat mne (Maa Shaa Allah)! Nikdo mít moc BUH La Quwwata Ellaa Bellaah.) '! Ty prijmout já mít horší peníze horší detský than ty
Preklad I. Hrbek
Kez bys byl, kdyz do zahrady sve jsi vstoupil, pronesl: Necht stane se, co Buh chce, a neni moci krome u Boha! A vidis-li mne majetkem a detmi chudsiho
Preklad I. Hrbek
Kéž bys byl, když do zahrady své jsi vstoupil, pronesl: Nechť stane se, co Bůh chce, a není moci kromě u Boha! A vidíš-li mne majetkem a dětmi chudšího
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek