Quran with Czech translation - Surah Al-Kahf ayat 48 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَعُرِضُواْ عَلَىٰ رَبِّكَ صَفّٗا لَّقَدۡ جِئۡتُمُونَا كَمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةِۭۚ بَلۡ زَعَمۡتُمۡ أَلَّن نَّجۡعَلَ لَكُم مَّوۡعِدٗا ﴾
[الكَهف: 48]
﴿وعرضوا على ربك صفا لقد جئتمونا كما خلقناكم أول مرة بل زعمتم﴾ [الكَهف: 48]
A. R. Nykl I predvedeni budou pred Pana tveho v radach: „Nyni prisli jste k nam tak, jak stvorili jsme vas po prve: tak jest, ac meli jste za to, ze nesplnime slibu vam ucineneho.“ |
Hadi Abdollahian Oni podat svuj Magnat zaznam. Ty podlehnout nas zvlastni presne ackoliv my tvorit ty puvodne. Vskutku tento jsem co ty pravo prosit nikdy treba |
Hadi Abdollahian Oni podat svuj Magnát záznam. Ty podlehnout nás zvláštní presne ackoliv my tvorit ty puvodne. Vskutku tento jsem co ty právo prosit nikdy treba |
Preklad I. Hrbek A predvedeni pred Pana tveho v radach budou. "Ted prisli jste k Nam tak, jak jsme vas poprve stvorili; a prece jste tvrdili, ze neustanovime pro vas lhutu zadnou |
Preklad I. Hrbek A předvedeni před Pána tvého v řadách budou. "Teď přišli jste k Nám tak, jak jsme vás poprvé stvořili; a přece jste tvrdili, že neustanovíme pro vás lhůtu žádnou |