Quran with Czech translation - Surah Al-Kahf ayat 50 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ كَانَ مِنَ ٱلۡجِنِّ فَفَسَقَ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِۦٓۗ أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ وَذُرِّيَّتَهُۥٓ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِي وَهُمۡ لَكُمۡ عَدُوُّۢۚ بِئۡسَ لِلظَّٰلِمِينَ بَدَلٗا ﴾
[الكَهف: 50]
﴿وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس كان من الجن ففسق﴾ [الكَهف: 50]
A. R. Nykl Kdyz rekli jsme andelum: „Padnete na tvare sve pred Adamem,“ ucinili tak vsichni vyjma Iblise, jenz byl jednim z Dzinnu a vzeprel se rozkazu Pana sveho. Zdaz vezmete si jej a potomstvo jeho za ochrance krome mne, ac neprateli jsou vam? Spatna to bude pro nepravostne vymena |
Hadi Abdollahian My rict podle andel, Zhresit premoct Adam. Oni kue premoct Dabel. On sluset jinn on neuposlechnout naridit Svem Magnat. Ty chtit jemu svem potomek protoe lord Mne prave oni jsem svuj nepritel? Ktery bidny zastupce |
Hadi Abdollahian My ríct podle andel, Zhrešit premoct Adam. Oni kue premoct Dábel. On slušet jinn on neuposlechnout narídit Svém Magnát. Ty chtít jemu svém potomek protoe lord Mne práve oni jsem svuj neprítel? Který bídný zástupce |
Preklad I. Hrbek A hle, pravili jsme andelum: "Padnete na zem pred Adamem!" A padli na zem vsichni krome Iblise, jenz mezi dziny patril a rozkazu Pana sveho se zprotivil. Zdaz vezmete si jej a potomky jeho jako ochrance misto Mne, ackoliv vasimi jsou neprateli? Jak spatna to bude vymena pro nespravedlive |
Preklad I. Hrbek A hle, pravili jsme andělům: "Padněte na zem před Adamem!" A padli na zem všichni kromě Iblíse, jenž mezi džiny patřil a rozkazu Pána svého se zprotivil. Zdaž vezmete si jej a potomky jeho jako ochránce místo Mne, ačkoliv vašimi jsou nepřáteli? Jak špatná to bude výměna pro nespravedlivé |