Quran with Czech translation - Surah Maryam ayat 96 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَيَجۡعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وُدّٗا ﴾
[مَريَم: 96]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات سيجعل لهم الرحمن ودا﴾ [مَريَم: 96]
A. R. Nykl Tem, kdoz uverili a konali dobre skutky, popreje Milosrdny lasky |
Hadi Abdollahian Prece ty domnivat se primet spravedlivy doivotni nejvetsi Blahosklonny prosit lit ti ke nula |
Hadi Abdollahian Prece ty domnívat se primet spravedlivý doivotní nejvetší Blahosklonný prosit lít ti ke nula |
Preklad I. Hrbek Tem, kdoz uverili a zbozne skutky konali, tem veru Milosrdny lasku Svou poskytne |
Preklad I. Hrbek Těm, kdož uvěřili a zbožné skutky konali, těm věru Milosrdný lásku Svou poskytne |