Quran with Czech translation - Surah Al-Baqarah ayat 210 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ ﴾
[البَقَرَة: 210]
﴿هل ينظرون إلا أن يأتيهم الله في ظلل من الغمام والملائكة وقضي﴾ [البَقَرَة: 210]
A. R. Nykl Zdaz jineho co mohou ocekavati, nez ze prijde na ne Buh v temnotach mracen a andele a naplnen bude rozsudek? Nebot k Bohu navraceji se vsechny veci |
Hadi Abdollahian Oni cekat BUH byl podlehnout ti tupy zastinit dohromady andel? When tento treba soubor duvod ukoncit BUH vsechno navraceni |
Hadi Abdollahian Oni cekat BUH byl podlehnout ti tupý zastínit dohromady andel? When tento treba soubor duvod ukoncit BUH všechno navrácení |
Preklad I. Hrbek Coz mohou cekat neco jineho, nez ze k nim prijde Buh a andele v temnote mracen? Pak bude vec rozhodnuta; a k Bohu vraceji se veci vsechny |
Preklad I. Hrbek Což mohou čekat něco jiného, než že k nim přijde Bůh a andělé v temnotě mračen? Pak bude věc rozhodnuta; a k Bohu vracejí se věci všechny |