Quran with Czech translation - Surah Al-Baqarah ayat 239 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَإِنۡ خِفۡتُمۡ فَرِجَالًا أَوۡ رُكۡبَانٗاۖ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 239]
﴿فإن خفتم فرجالا أو ركبانا فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما﴾ [البَقَرَة: 239]
A. R. Nykl A obavate-li se nejakeho nebezpeci, tedy modlete se v chuzi, neb na koni: vsak jste-li v bezpeci, pomnete ve vzyvani svem Boha za to, ze naucil vas tomu, co jste nevedeli |
Hadi Abdollahian Nisi neobvykly obradnost ty adat i kdy prochazka jezdecka cesta Drive ty jsem jisty ty slavit BUH protoe On ucit ty co ty nikdy modni |
Hadi Abdollahian Niší neobvyklý obradnost ty ádat i kdy procházka jezdecká cesta Dríve ty jsem jistý ty slavit BUH protoe On ucit ty co ty nikdy módní |
Preklad I. Hrbek A mate-li strach, pak ji konejte stojice na nohou anebo v sedle, jste-li vsak v bezpeci, tedy vzpominejte Boha tak, jak vas tomu naucil - tomu, co drive jste neznali |
Preklad I. Hrbek A máte-li strach, pak ji konejte stojíce na nohou anebo v sedle, jste-li však v bezpečí, tedy vzpomínejte Boha tak, jak vás tomu naučil - tomu, co dříve jste neznali |