Quran with Czech translation - Surah Al-Baqarah ayat 271 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿إِن تُبۡدُواْ ٱلصَّدَقَٰتِ فَنِعِمَّا هِيَۖ وَإِن تُخۡفُوهَا وَتُؤۡتُوهَا ٱلۡفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمۡۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[البَقَرَة: 271]
﴿إن تبدوا الصدقات فنعما هي وإن تخفوها وتؤتوها الفقراء فهو خير لكم﴾ [البَقَرَة: 271]
A. R. Nykl Davate-li almuznu verejne, jest chvalitebna: vsak davate-li ji v skrytosti a chudym, vetsi mate zasluhu. Tim smazany vam budou hrichy vase: a Buh zpraven jest o vsem,. co konate |
Hadi Abdollahian Ty prohlasit svuj milodar oni byl utisit poslusny! Ty zadret ti anonymni odevzdat ti chatrny jsem lepsi ty podrobit jinam z svuj hrich! BUH BYL CELKEM PRISLUSNY Z VSECHNO TY UCINIL |
Hadi Abdollahian Ty prohlásit svuj milodar oni byl utišit poslušný! Ty zadret ti anonymní odevzdat ti chatrný jsem lepší ty podrobit jinam z svuj hrích! BUH BYL CELKEM PRÍSLUŠNÝ Z VŠECHNO TY UCINIL |
Preklad I. Hrbek Jestlize davate almuzny verejne, je to krasne, jestlize vsak to cinite skryte a davate chudym, je to pro vas lepsi a vymaze vam to spatne skutky vase. A Buh je dobre zpraven o tom, co cinite |
Preklad I. Hrbek Jestliže dáváte almužny veřejně, je to krásné, jestliže však to činíte skrytě a dáváte chudým, je to pro vás lepší a vymaže vám to špatné skutky vaše. A Bůh je dobře zpraven o tom, co činíte |