Quran with Czech translation - Surah Al-Baqarah ayat 58 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 58]
﴿وإذ قلنا ادخلوا هذه القرية فكلوا منها حيث شئتم رغدا وادخلوا الباب﴾ [البَقَرَة: 58]
A. R. Nykl A kdy rekli jsme: „Vejdete do tohoto mesta a jezte z neho v hojnosti dle libosti sve, vsak vstupujice do brany padejte na tvar svou rkouce: ‚Odpusteni!‘ i promineme vam hrichy vase a rozmnozime prizen svou tem, kteri konaji dobro.“ |
Hadi Abdollahian Zruseni my odrikavat Napsat tento mesto ty rozhodnuti ackoliv mnoho zajisteni ty mit rad Presne napsat vstup humbly nakladat lide pekne! My pak omluvit svuj hrich priplatek odmenit pro a oddany |
Hadi Abdollahian Zrušení my odríkávat Napsat tento mesto ty rozhodnutí ackoliv mnoho zajištení ty mít rád Presne napsat vstup humbly nakládat lidé pekne! My pak omluvit svuj hrích príplatek odmenit pro a oddaný |
Preklad I. Hrbek A hle, pravili jsme: "Vejdete do mesta tohoto a pojidejte tam, kdekoliv se vam zachce, az dosyta. Vejdete do bran, sklonte se a rcete:, Odpusteni!? A My odpustime vam hrichy vase a rozmnozime dobrodini tem, kdoz dobre konali |
Preklad I. Hrbek A hle, pravili jsme: "Vejděte do města tohoto a pojídejte tam, kdekoliv se vám zachce, až dosyta. Vejděte do bran, skloňte se a rcete:, Odpuštění!? A My odpustíme vám hříchy vaše a rozmnožíme dobrodiní těm, kdož dobré konali |