Quran with Czech translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 30 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿أَوَلَمۡ يَرَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ كَانَتَا رَتۡقٗا فَفَتَقۡنَٰهُمَاۖ وَجَعَلۡنَا مِنَ ٱلۡمَآءِ كُلَّ شَيۡءٍ حَيٍّۚ أَفَلَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 30]
﴿أو لم ير الذين كفروا أن السموات والأرض كانتا رتقا ففتقناهما وجعلنا﴾ [الأنبيَاء: 30]
A. R. Nykl Coz nevidi ti, kdoz neuverili, ze nebesa a zeme byly pevnym celkem a ze rozdelili jsme je a z vody ze ucinili jsme veskerou vec zivouci? Coz neuveri |
Hadi Abdollahian unbelievers ne nahromadit onen nebe zahrabat uivany jsem 1 kubicky spousta onen my vyvratit trvani? Podle rozvodnit my utocit uplne obyvaci potreby! Oni verit |
Hadi Abdollahian unbelievers ne nahromadit onen nebe zahrabat uívaný jsem 1 kubický spousta onen my vyvrátit trvání? Podle rozvodnit my útocit úplne obývací potreby! Oni verit |
Preklad I. Hrbek Coz ti, kdoz neveri, nevidi, ze nebesa a zeme byly pevne spojeny a ze jsme je od sebe odtrhli a ze z vody jsme vse zive ucinili? Coz neuveri |
Preklad I. Hrbek Což ti, kdož nevěří, nevidí, že nebesa a země byly pevně spojeny a že jsme je od sebe odtrhli a že z vody jsme vše živé učinili? Což neuvěří |