Quran with Hindi translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 46 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَلَئِن مَّسَّتۡهُمۡ نَفۡحَةٞ مِّنۡ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 46]
﴿ولئن مستهم نفحة من عذاب ربك ليقولن ياويلنا إنا كنا ظالمين﴾ [الأنبيَاء: 46]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur yadi chhoo jaaye unhen aapake paalanahaar kee tanik bhee yaatana, to avashy pukaarenge ki haay hamaara vinaash! nishchay hee ham atyaachaaree[1] the |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur yadi tumhaare rab kee yaatana ka koee jhonka bhee unhen chhoo jae to ve kahan lage, "haay, hamaara durbhaagy! nissandeh ham zaalim the. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और यदि तुम्हारे रब की यातना का कोई झोंका भी उन्हें छू जाए तो वे कहन लगे, "हाय, हमारा दुर्भाग्य! निस्संदेह हम ज़ालिम थे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur (ai rasool) agar kaheen unako tumhaare paravaradigaar ke azaab kee zara see hava bhee lag gaee to ve sakht! bol uthe haay aphasos vaaqee ham hee zaalim the |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और (ऐ रसूल) अगर कहीं उनको तुम्हारे परवरदिगार के अज़ाब की ज़रा सी हवा भी लग गई तो वे सख्त! बोल उठे हाय अफसोस वाक़ई हम ही ज़ालिम थे |