Quran with Czech translation - Surah Al-Mu’minun ayat 80 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخۡتِلَٰفُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[المؤمنُون: 80]
﴿وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون﴾ [المؤمنُون: 80]
A. R. Nykl Ont to jest, jenz obzivuje a umrtvuje: on ridi prechod noci a dne: coz toho nepochopite (rozumem) |
Hadi Abdollahian On jsem Jednotka rizeny doivotni smrt On jsem 1 ktery alternates vecer cas. Ty ne porozumeni |
Hadi Abdollahian On jsem Jednotka rízený doivotní smrt On jsem 1 který alternates vecer cas. Ty ne porozumení |
Preklad I. Hrbek A On je ten, jenz zivot i smrt dava, a On stridani noci a dne ovlada. Coz to nepochopite |
Preklad I. Hrbek A On je ten, jenž život i smrt dává, a On střídání noci a dne ovládá. Což to nepochopíte |