Quran with Spanish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 80 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخۡتِلَٰفُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[المؤمنُون: 80]
﴿وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون﴾ [المؤمنُون: 80]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. El es Quien da la vida y la muerte, y El decreto la sucesion de la noche y el dia. ¿Es que no razonais |
Islamic Foundation Y El es Quien da la vida y la muerte, y Quien hace que la noche y el dia se sucedan. ¿Acaso no razonais |
Islamic Foundation Y Él es Quien da la vida y la muerte, y Quien hace que la noche y el día se sucedan. ¿Acaso no razonáis |
Islamic Foundation Y El es Quien da la vida y la muerte, y Quien hace que la noche y el dia se sucedan. ¿Acaso no razonan |
Islamic Foundation Y Él es Quien da la vida y la muerte, y Quien hace que la noche y el día se sucedan. ¿Acaso no razonan |
Julio Cortes El es Quien da la vida y da la muerte. El ha hecho que se sucedan la noche y el dia. ¿Es que no comprendeis |
Julio Cortes Él es Quien da la vida y da la muerte. Él ha hecho que se sucedan la noche y el día. ¿Es que no comprendéis |