Quran with Bangla translation - Surah Al-Mu’minun ayat 80 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخۡتِلَٰفُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[المؤمنُون: 80]
﴿وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون﴾ [المؤمنُون: 80]
Abu Bakr Zakaria Ara tini'i jibita karena ebam mrtyu dena ara tamra'i adhikare rata o dinera paribartana [1]. Tabu'o ki tomara bujhabe na |
Abu Bakr Zakaria Āra tini'i jībita karēna ēbaṁ mr̥tyu dēna āra tām̐ra'i adhikārē rāta ō dinēra paribartana [1]. Tabu'ō ki tōmarā bujhabē nā |
Muhiuddin Khan তিনিই প্রাণ দান করেন এবং মৃত্যু ঘটান এবং দিবা-রাত্রির বিবর্তন তাঁরই কাজ, তবু ও কি তোমরা বুঝবে না |
Muhiuddin Khan Tini'i prana dana karena ebam mrtyu ghatana ebam diba-ratrira bibartana tamra'i kaja, tabu o ki tomara bujhabe na |
Muhiuddin Khan Tini'i prāṇa dāna karēna ēbaṁ mr̥tyu ghaṭāna ēbaṁ dibā-rātrira bibartana tām̐ra'i kāja, tabu ō ki tōmarā bujhabē nā |
Zohurul Hoque আর তিনিই সেইজন যিনি জীবনদান করেন ও মৃত্যু ঘটান, আর রাত ও দিনের বিবর্তন তাঁরই অধীনে রয়েছে। তবুও কি তোমরা বুঝবে না |
Zohurul Hoque Ara tini'i se'ijana yini jibanadana karena o mrtyu ghatana, ara rata o dinera bibartana tamra'i adhine rayeche. Tabu'o ki tomara bujhabe na |
Zohurul Hoque Āra tini'i sē'ijana yini jībanadāna karēna ō mr̥tyu ghaṭāna, āra rāta ō dinēra bibartana tām̐ra'i adhīnē raẏēchē. Tabu'ō ki tōmarā bujhabē nā |