Quran with Czech translation - Surah Al-Furqan ayat 29 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿لَّقَدۡ أَضَلَّنِي عَنِ ٱلذِّكۡرِ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَنِيۗ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِلۡإِنسَٰنِ خَذُولٗا ﴾
[الفُرقَان: 29]
﴿لقد أضلني عن الذكر بعد إذ جاءني وكان الشيطان للإنسان خذولا﴾ [الفُرقَان: 29]
A. R. Nykl Ont zajiste zavedl mne od napomenuti pote, kdyz bylo prislo mi: a Satan dojista jest cloveku zradcem.“ |
Hadi Abdollahian On primet mne daleko podle poslani ono podlehnout mne! Vskutku souit rusit svem lidsky obe |
Hadi Abdollahian On primet mne daleko podle poslání ono podlehnout mne! Vskutku souit rušit svém lidský obe |
Preklad I. Hrbek vzdyt on mne veru od pripomenuti odvedl pote, co se mi ho dostalo; a satan cloveka jen na holickach nechal |
Preklad I. Hrbek vždyť on mne věru od připomenutí odvedl poté, co se mi ho dostalo; a satan člověka jen na holičkách nechal |