Quran with Czech translation - Surah Al-Furqan ayat 40 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَلَقَدۡ أَتَوۡاْ عَلَى ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِيٓ أُمۡطِرَتۡ مَطَرَ ٱلسَّوۡءِۚ أَفَلَمۡ يَكُونُواْ يَرَوۡنَهَاۚ بَلۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ نُشُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 40]
﴿ولقد أتوا على القرية التي أمطرت مطر السوء أفلم يكونوا يرونها بل﴾ [الفُرقَان: 40]
A. R. Nykl Vsak jiz sli (neverici) kolem mesta, na nez dsten byl dest zly: coz nevideli je? Ovsem; ale nechteji doufati ve vzkriseni (sve) |
Hadi Abdollahian Oni proplout spolecnost byl prehanka ke bidny lit (Sodom). Oni ne prijmout to? Pravda jsem oni nikdy domnivat se za zmrtvychvstani |
Hadi Abdollahian Oni proplout spolecnost byl prehánka ke bídný lít (Sodom). Oni ne prijmout to? Pravda jsem oni nikdy domnívat se za zmrtvýchvstání |
Preklad I. Hrbek A prochazeli neverici kolem mesta, jez bylo zaplaveno destem zhoubnym. Coz nebyli s to je videt? Ba veru, a prece nedoufaji ve vzkriseni |
Preklad I. Hrbek A procházeli nevěřící kolem města, jež bylo zaplaveno deštěm zhoubným. Což nebyli s to je vidět? Ba věru, a přece nedoufají ve vzkříšení |