×

a ti, kteří říkají: „Pane náš, odvrať od nás trest pekla, neboť 25:65 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Furqan ⮕ (25:65) ayat 65 in Czech

25:65 Surah Al-Furqan ayat 65 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Furqan ayat 65 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱصۡرِفۡ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا ﴾
[الفُرقَان: 65]

a ti, kteří říkají: „Pane náš, odvrať od nás trest pekla, neboť trest jeho zajisté jest věčný

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما, باللغة التشيكية

﴿والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما﴾ [الفُرقَان: 65]

A. R. Nykl
a ti, kteri rikaji: „Pane nas, odvrat od nas trest pekla, nebot trest jeho zajiste jest vecny
Hadi Abdollahian
Oni odrikavat Nas Lord usetrit nas zapas Peklo; svuj odskodneni jsem horrendous
Hadi Abdollahian
Oni odríkávat Náš Lord ušetrit nás zápas Peklo; svuj odškodnení jsem horrendous
Preklad I. Hrbek
a kdoz hovori: "Pane nas, odvrat od nas trest pekla, vzdyt jeho trest je tryznivy
Preklad I. Hrbek
a kdož hovoří: "Pane náš, odvrať od nás trest pekla, vždyť jeho trest je trýznivý
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek