×

cei care spun: “Domnul nostru! Indeparteaza de noi osanda Gheenei, caci osanda 25:65 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Furqan ⮕ (25:65) ayat 65 in Russian

25:65 Surah Al-Furqan ayat 65 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Furqan ayat 65 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱصۡرِفۡ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا ﴾
[الفُرقَان: 65]

cei care spun: “Domnul nostru! Indeparteaza de noi osanda Gheenei, caci osanda ei este un chin necurmat”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما, باللغة الروسية

﴿والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما﴾ [الفُرقَان: 65]

Abu Adel
И (они – это) те, которые говорят (обращаясь с мольбой к Аллаху): «Господь наш! Отврати от нас наказание Геенны [Ада]! Ведь наказание ею – неотвратимо (от того, кто попал в него навеки)
Elmir Kuliev
Oni govoryat: «Gospod' nash! Otvrati ot nas mucheniya v Geyenne, poskol'ku mucheniya tam ne otstupayut
Elmir Kuliev
Они говорят: «Господь наш! Отврати от нас мучения в Геенне, поскольку мучения там не отступают
Gordy Semyonovich Sablukov
Kotoryye govoryat: "Gospod' nash! Otkloni ot nas muku v geyenne, potomu chto muka v ney yest' nepreryvnoye stradaniye
Gordy Semyonovich Sablukov
Которые говорят: "Господь наш! Отклони от нас муку в геенне, потому что мука в ней есть непрерывное страдание
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I te, kotoryye govoryat: "Gospodi nash, otvrati ot nas nakazaniye geyenny! Ved' nakazaniye yeyu - bedstviye
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И те, которые говорят: "Господи наш, отврати от нас наказание геенны! Ведь наказание ею - бедствие
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek