Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 14 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَٱسۡتَوَىٰٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[القَصَص: 14]
﴿ولما بلغ أشده واستوى آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين﴾ [القَصَص: 14]
A. R. Nykl A kdyz dosahl (muzne) sily sve a dospel, dali jsme mu soudnost a vedeni: neb takovymto zpusobem odmenujeme ty, kdoz dobre cini |
Hadi Abdollahian When on sahat zralost moc my obdarit jemu ke moudrost vedomi! My tim odmenit a spravedlivy |
Hadi Abdollahian When on sahat zralost moc my obdarit jemu ke moudrost vedomí! My tím odmenit a spravedlivý |
Preklad I. Hrbek Kdyz pak Mojzis dosahl dospelosti a zralosti, dali jsme mu moudrost a vedeni. A takto My odmenujeme ty, kdoz dobre konaji |
Preklad I. Hrbek Když pak Mojžíš dosáhl dospělosti a zralosti, dali jsme mu moudrost a vědění. A takto My odměňujeme ty, kdož dobré konají |