×

A když předčítána jim jest, říkají: „Uvěřili jsme v ni, neboť jest 28:53 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Qasas ⮕ (28:53) ayat 53 in Czech

28:53 Surah Al-Qasas ayat 53 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Qasas ayat 53 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَإِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦٓ إِنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّنَآ إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلِهِۦ مُسۡلِمِينَ ﴾
[القَصَص: 53]

A když předčítána jim jest, říkají: „Uvěřili jsme v ni, neboť jest to pravda od Pána našeho: my pak zajisté již před ní byli jsme odevzdáni do vůle boží.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا يتلى عليهم قالوا آمنا به إنه الحق من ربنا إنا كنا, باللغة التشيكية

﴿وإذا يتلى عليهم قالوا آمنا به إنه الحق من ربنا إنا كنا﴾ [القَصَص: 53]

A. R. Nykl
A kdyz predcitana jim jest, rikaji: „Uverili jsme v ni, nebot jest to pravda od Pana naseho: my pak zajiste jiz pred ni byli jsme odevzdani do vule bozi.“
Hadi Abdollahian
When to prednaset ti oni odrikavat My domnivat se za to. Tento jsem vernost nas Magnat. Prave zpredu my slyseni to my jsem submitters
Hadi Abdollahian
When to prednášet ti oni odríkávat My domnívat se za to. Tento jsem vernost náš Magnát. Práve zpredu my slyšení to my jsem submitters
Preklad I. Hrbek
a kdyz je jim prednaseno, hovori: "Uverili jsme v ne, nebot je to pravda od Pana naseho pochazejici. A veru jsme byli jiz predtim odevzdani do vule Pane
Preklad I. Hrbek
a když je jim přednášeno, hovoří: "Uvěřili jsme v ně, neboť je to pravda od Pána našeho pocházející. A věru jsme byli již předtím odevzdáni do vůle Páně
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek