×

तथा जब उन्हें सुनाया जाता है, तो कहते हैं: हम इस (क़ुर्आन) 28:53 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Qasas ⮕ (28:53) ayat 53 in Hindi

28:53 Surah Al-Qasas ayat 53 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Qasas ayat 53 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَإِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦٓ إِنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّنَآ إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلِهِۦ مُسۡلِمِينَ ﴾
[القَصَص: 53]

तथा जब उन्हें सुनाया जाता है, तो कहते हैं: हम इस (क़ुर्आन) पर ईमान लाये, वास्तव में, ये सत्य है, हमारे पालनहार की ओर से, हम तो इसके (उतरने के) पहले ही से मुस्लिम हैं[1]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا يتلى عليهم قالوا آمنا به إنه الحق من ربنا إنا كنا, باللغة الهندية

﴿وإذا يتلى عليهم قالوا آمنا به إنه الحق من ربنا إنا كنا﴾ [القَصَص: 53]

Maulana Azizul Haque Al Umari
tatha jab unhen sunaaya jaata hai, to kahate hain: ham is (quraan) par eemaan laaye, vaastav mein, ye saty hai, hamaare paalanahaar kee or se, ham to isake (utarane ke) pahale hee se muslim hain
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur jab yah unako padhakar sunaaya jaata hai to ve kahate hai, "ham isapar eemaan lae. nishchay hee yah saty hai hamaare rab kee or se. ham to isase pahale hee se muslim (aagyaakaaree) hain.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और जब यह उनको पढ़कर सुनाया जाता है तो वे कहते है, "हम इसपर ईमान लाए। निश्चय ही यह सत्य है हमारे रब की ओर से। हम तो इससे पहले ही से मुस्लिम (आज्ञाकारी) हैं।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur jab unake saamane ye padha jaata hai to bol uthate hain ki ham to is par eemaan la chuke beshak ye theek hai (aur) hamaare paravaradigaar kee taraph se hai ham to isako pahale hee maanate the
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और जब उनके सामने ये पढ़ा जाता है तो बोल उठते हैं कि हम तो इस पर ईमान ला चुके बेशक ये ठीक है (और) हमारे परवरदिगार की तरफ से है हम तो इसको पहले ही मानते थे
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek