×

Naopak (Korán) jest (jako) znamení jasné v nitrech těch, jimž dáno bylo 29:49 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:49) ayat 49 in Czech

29:49 Surah Al-‘Ankabut ayat 49 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 49 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿بَلۡ هُوَ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ فِي صُدُورِ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 49]

Naopak (Korán) jest (jako) znamení jasné v nitrech těch, jimž dáno bylo vědění: a nikdo nepopírá znamení našich, vyjma nepravostných

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا, باللغة التشيكية

﴿بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا﴾ [العَنكبُوت: 49]

A. R. Nykl
Naopak (Koran) jest (jako) znameni jasne v nitrech tech, jimz dano bylo vedeni: a nikdo nepopira znameni nasich, vyjma nepravostnych
Hadi Abdollahian
Skutecne tyto zjeveni jsem vyrovnat skrin z ty mit vedomi. Jen prostopasny prosit nedbat nas zjeveni
Hadi Abdollahian
Skutecne tyto zjevení jsem vyrovnat skrín z ty mít vedomí. Jen prostopášný prosit nedbat náš zjevení
Preklad I. Hrbek
Nikoliv! Toto jsou znameni jasna v hrudich tech, kterym se vedeni dostalo, a jen nespravedlivi znameni Nase odmitaji
Preklad I. Hrbek
Nikoliv! Toto jsou znamení jasná v hrudích těch, kterým se vědění dostalo, a jen nespravedliví znamení Naše odmítají
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek