×

Hayır, o, kendilerine bilgi verilenlerin gönüllerinde kökleşip yerleşmiş olan apaçık delillerdir ve 29:49 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:49) ayat 49 in Turkish

29:49 Surah Al-‘Ankabut ayat 49 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 49 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿بَلۡ هُوَ ءَايَٰتُۢ بَيِّنَٰتٞ فِي صُدُورِ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 49]

Hayır, o, kendilerine bilgi verilenlerin gönüllerinde kökleşip yerleşmiş olan apaçık delillerdir ve delillerimizi, zalimlerden başkası da bilerek inkar etmez

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا, باللغة التركية

﴿بل هو آيات بينات في صدور الذين أوتوا العلم وما يجحد بآياتنا﴾ [العَنكبُوت: 49]

Abdulbaki Golpinarli
Hayır, o, kendilerine bilgi verilenlerin gonullerinde koklesip yerlesmis olan apacık delillerdir ve delillerimizi, zalimlerden baskası da bilerek inkar etmez
Adem Ugur
Hayır, o (Kur´an), kendilerine ilim verilenlerin sinelerinde (yer eden) apacık ayetlerdir. Ayetlerimizi, ancak zalimler bile bile inkar eder
Adem Ugur
Hayır, o (Kur´an), kendilerine ilim verilenlerin sînelerinde (yer eden) apaçık âyetlerdir. Âyetlerimizi, ancak zalimler bile bile inkâr eder
Ali Bulac
Hayır, o, kendilerine ilim verilenlerin goguslerinde apacık olan ayetlerdir. Zulmedenlerden baskası, Bizim ayetlerimizi inkar etmez
Ali Bulac
Hayır, o, kendilerine ilim verilenlerin göğüslerinde apaçık olan ayetlerdir. Zulmedenlerden başkası, Bizim ayetlerimizi inkar etmez
Ali Fikri Yavuz
Fakat o Kur’an kendilerine ilim verilmis kimselerin (alimlerin, hafızların) kalblerinde ısıldayan apacık ayetlerdir. Bizim ayetlerimizi ancak zalimler inkar eder
Ali Fikri Yavuz
Fakat o Kur’an kendilerine ilim verilmiş kimselerin (alimlerin, hafızların) kalblerinde ışıldayan apaçık ayetlerdir. Bizim ayetlerimizi ancak zalimler inkâr eder
Celal Y Ld R M
Bilakis Kur´an, kendilerine ilim verilenlerin gonullerinde ısıl ısıl ısıldayan acık ayetlerdir. Bizim ayetlerimizi ancak inadcı zalimler Inkar eder
Celal Y Ld R M
Bilâkis Kur´ân, kendilerine ilim verilenlerin gönüllerinde ışıl ışıl ışıldayan açık âyetlerdir. Bizim âyetlerimizi ancak inâdçı zâlimler İnkâr eder
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek