Quran with Czech translation - Surah al-‘Imran ayat 111 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَن يَضُرُّوكُمۡ إِلَّآ أَذٗىۖ وَإِن يُقَٰتِلُوكُمۡ يُوَلُّوكُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[آل عِمران: 111]
﴿لن يضروكم إلا أذى وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار ثم لا ينصرون﴾ [آل عِمران: 111]
A. R. Nykl Uskodi vam pouze nepatrne a budou-li bojovati s vami, brzy ukazi vam zada sva; a pak nebude jim pomocniku |
Hadi Abdollahian Oni nikdy poskozeni ty krome poskozeni ty! Oni boj ty oni obeh pribline prchal! Oni nikdy ziskat |
Hadi Abdollahian Oni nikdy poškození ty krome poškození ty! Oni boj ty oni obeh pribline prchal! Oni nikdy získat |
Preklad I. Hrbek Nemohou vam uskodit, leda nepatrne; budou-li proti vam bojovat, obrati se k vam brzy zady a potom uz jim nebude pomoci |
Preklad I. Hrbek Nemohou vám uškodit, leda nepatrně; budou-li proti vám bojovat, obrátí se k vám brzy zády a potom už jim nebude pomoci |