Quran with Czech translation - Surah Al-Ahzab ayat 59 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ يُدۡنِينَ عَلَيۡهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يُعۡرَفۡنَ فَلَا يُؤۡذَيۡنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 59]
﴿ياأيها النبي قل لأزواجك وبناتك ونساء المؤمنين يدنين عليهن من جلابيبهن ذلك﴾ [الأحزَاب: 59]
A. R. Nykl O proroku, rci manzelkam svym a dceram svym a zenam vericich, aby spoustely nize svrchni roucha sva: tak snadnejsim bude, aby byly poznany a nebyly urazeny kym: a Buh velky jest v odpousteni, slitovny |
Hadi Abdollahian (O prorok zjistit svuj ena svuj dcera ena verici onen oni lengthen jejich saty. Tim oni pripustit spravedlivy ena) zabranit poskozeni! BUH jsem Forgiver MILOSRDNY |
Hadi Abdollahian (O prorok zjistit svuj ena svuj dcera ena verící onen oni lengthen jejich šaty. Tím oni pripustit spravedlivý ena) zabránit poškození! BUH jsem Forgiver MILOSRDNÝ |
Preklad I. Hrbek Proroku, rekni manzelkam svym, dceram svym i vericim zenam, aby pritahovaly k sobe sve zavoje! A toto bude nejvhodnejsi k tomu, aby byly poznany a nebyly urazeny. A Buh je odpoustejici, slitovny |
Preklad I. Hrbek Proroku, řekni manželkám svým, dcerám svým i věřícím ženám, aby přitahovaly k sobě své závoje! A toto bude nejvhodnější k tomu, aby byly poznány a nebyly uráženy. A Bůh je odpouštějící, slitovný |